<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
  <channel>
    <title>2015 on 白板报</title>
    <link>http://kjv.life/tags/2015/</link>
    <description>Recent content in 2015 on 白板报</description>
    <generator>Hugo</generator>
    <language>zh-cn</language>
    <lastBuildDate>Mon, 30 Nov 2015 00:00:00 +0800</lastBuildDate>
    <atom:link href="http://kjv.life/tags/2015/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <item>
      <title>farewell-comrade-ryazanov</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/farewell-comrade-ryazanov/</link>
      <pubDate>Mon, 30 Nov 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/farewell-comrade-ryazanov/</guid>
      <description>&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;layout: note
title: 再见，梁赞诺夫同志
Date: 2021-09-05 02:52:02
tags:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;伟大的电影&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;喜剧
description: 喜剧大师与悲剧大师集于一身&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;hr&gt;
&lt;p&gt;我为这篇文章的标题绞尽脑汁：《天堂里没有坏天气》、《告别苏俄喜剧之王》、《带走莫斯科的眼泪，留下人世间的笑声》。自媒体时代，一个标题吸引眼球的力度，决定了文章的阅读数的多寡。后来一想，干脆还是用最平实的题目。古人说“修辞立其诚”，诚恳是文章的关键。而今天我们要说的这个人，恰恰是一位有着赤子之心的诚恳的导演。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>阿里影业副总裁的鞭子与被宠坏的编剧</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E9%98%BF%E9%87%8C%E5%BD%B1%E4%B8%9A%E5%89%AF%E6%80%BB%E8%A3%81%E7%9A%84%E9%9E%AD%E5%AD%90%E4%B8%8E%E8%A2%AB%E5%AE%A0%E5%9D%8F%E7%9A%84%E7%BC%96%E5%89%A7/</link>
      <pubDate>Sat, 28 Nov 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E9%98%BF%E9%87%8C%E5%BD%B1%E4%B8%9A%E5%89%AF%E6%80%BB%E8%A3%81%E7%9A%84%E9%9E%AD%E5%AD%90%E4%B8%8E%E8%A2%AB%E5%AE%A0%E5%9D%8F%E7%9A%84%E7%BC%96%E5%89%A7/</guid>
      <description>&lt;p&gt;近日，阿里影业副总裁徐远翔在”原创与IP“论坛上的一番发言，在编剧界引起轩然大波。徐在大会上说“我是在给在座的编剧指出一生路”。他们以后不请专业编剧，而是请IP创作者们，由他们进行角斗士一样的厮杀，胜者的故事将被选中，此时再请专业编剧介入，将其改编成剧本。所以，编剧应该放低姿态，甘当IP的后端。他更是大谈“屌丝票房经济学”，称判断一部电影是否大卖，要看三方面：有没有一个IP，有没有明星，有没有一个逆袭的概念。许多专业编剧被这番颇显傲慢的言论激怒，还有人声明不与阿里影业合作。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>从《星球大战》的创作中能够学到什么？</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E4%BB%8E%E6%98%9F%E7%90%83%E5%A4%A7%E6%88%98%E7%9A%84%E5%88%9B%E4%BD%9C%E4%B8%AD%E8%83%BD%E5%A4%9F%E5%AD%A6%E5%88%B0%E4%BB%80%E4%B9%88/</link>
      <pubDate>Fri, 27 Nov 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E4%BB%8E%E6%98%9F%E7%90%83%E5%A4%A7%E6%88%98%E7%9A%84%E5%88%9B%E4%BD%9C%E4%B8%AD%E8%83%BD%E5%A4%9F%E5%AD%A6%E5%88%B0%E4%BB%80%E4%B9%88/</guid>
      <description>&lt;p&gt;《星球大战：原力觉醒》在国内定档2016年1月9日上映，这是《星球大战》系列电影中的第七部。这部电影的第一部（后来被乔治·卢卡斯排序为第四） 《星球大战：新的希望》诞生于艰苦卓绝的修改之中。回顾它的诞生，可以让今天的编剧们学到很多东西。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&#34;一部传奇电影的诞生&#34;&gt;一部传奇电影的诞生&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;1970年代，乔治·卢卡斯不满于好莱坞劣质俗套的科幻片，决定制作一部完全由自己掌控的电影。他醉心于神话、社会心理学的研究，立志要创造出属于现代美国人的新的童话。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>50周学电影</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/50%E5%91%A8%E5%AD%A6%E7%94%B5%E5%BD%B1/</link>
      <pubDate>Sat, 21 Nov 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/50%E5%91%A8%E5%AD%A6%E7%94%B5%E5%BD%B1/</guid>
      <description>&lt;h2 id=&#34;50周学电影&#34;&gt;50周学电影&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;作者：马克·卡曾斯 （Mark Cousins）
译者：王佩
原载：《视与听》杂志（Sight &amp;amp; Sound）2014年第12期－2015年第1期&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&#34;本文未经译者书面许可请勿转载&#34;&gt;（本文未经译者书面许可，请勿转载。）&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;【译者按】 马克·卡曾斯 （Mark Cousins）是英国著名电影研究学者，他的著作对于中国读者来说并不陌生，至少有两本已经译成了中文。一本是&lt;a href=&#34;http://book.douban.com/subject/1915388/&#34;&gt;《电影的故事》（The Story of Film） &lt;/a&gt;，一本是&lt;a href=&#34;http://book.douban.com/subject/5405636/&#34;&gt;《宽银幕》 &lt;/a&gt;（Widescreen）。2011年，他在《电影的故事》一书基础上，自编自导，拍摄了15集纪录片&lt;a href=&#34;http://movie.douban.com/subject/6793337/&#34;&gt;《电影史话》（The Story of Film：An Odyssey） &lt;/a&gt;。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>德国导演赫尔佐格的24条建议</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E5%AF%BC%E6%BC%94%E8%B5%AB%E5%B0%94%E4%BD%90%E6%A0%BC%E7%9A%8424%E6%9D%A1%E5%BB%BA%E8%AE%AE/</link>
      <pubDate>Sat, 21 Nov 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E5%AF%BC%E6%BC%94%E8%B5%AB%E5%B0%94%E4%BD%90%E6%A0%BC%E7%9A%8424%E6%9D%A1%E5%BB%BA%E8%AE%AE/</guid>
      <description>&lt;h3 id=&#34;德国电影导演沃纳赫尔佐格在他的新书迷津指南werner-herzoga-guide-for-the-perplexed给出24条与电影和人生相关的建议&#34;&gt;德国电影导演沃纳·赫尔佐格在他的新书《迷津指南》（Werner Herzog—A Guide for the Perplexed）给出24条与电影和人生相关的建议。&lt;/h3&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;总是主动采取第一步行动。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;如有需要，为图一醉，在号子里过一晚也没什么。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;放出所有猎犬，可能有一只会带回猎物。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;不要在自己麻烦的泥沼中滚来滚去。失望这件事，应当既私密，又短暂。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;学会跟错误一起生活。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;扩充对音乐和文学的知识储备与理解，无论是旧的还是新的。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;你手里的赛璐璐胶卷可能是世上留存下来的最后一卷，所以用它来记录点让人印象深刻的东西吧。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;没有任何借口不拍完一部电影。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;随身携带撬锁工具，想挡住你，没门。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;抛弃因体制化而带来的懦弱。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;宁事后求原谅，不事前求许可。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;把命运掌握在自己手中。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;学会阅读一处风景内在的本质。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;点燃内心之火，探索未知疆域。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;一直走过去，不用绕行。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;精密策划并误导，但是永远送达。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;不要对拒绝充满恐惧。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;发展出自己的声音。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;开始的第一天，即是无归之点。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;荣誉奖章应颁发给电影理论课考试没通过的人。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;机会是电影的救命血。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;打游击是最好的战术。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;如必要，报复。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;习惯身后有熊。&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;h3 id=&#34;翻译这件事舛误是难免的附上原文&#34;&gt;翻译这件事，舛误是难免的，附上原文：&lt;/h3&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Always take the initiative.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;There is nothing wrong with spending a night in jail if it means getting the shot you need.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Send out all your dogs and one might return with prey.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Never wallow in your troubles; despair must be kept private and brief.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Learn to live with your mistakes.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Expand your knowledge and understanding of music and literature, old and modern.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;That roll of unexposed celluloid you have in your hand might be the last in existence, so do something impressive with it.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;There is never an excuse not to finish a film.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Carry bolt cutters everywhere.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Thwart institutional cowardice.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ask for forgiveness, not permission.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Take your fate into your own hands.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Learn to read the inner essence of a landscape.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ignite the fire within and explore unknown territory.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Walk straight ahead, never detour.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Manoeuvre and mislead, but always deliver.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Don’t be fearful of rejection.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Develop your own voice.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Day one is the point of no return.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;A badge of honor is to fail a film theory class.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Chance is the lifeblood of cinema.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Guerrilla tactics are best.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Take revenge if need be.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Get used to the bear behind you.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>丹麦小成本史诗电影《开战日》</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E4%B8%B9%E9%BA%A6%E5%B0%8F%E6%88%90%E6%9C%AC%E5%8F%B2%E8%AF%97%E7%94%B5%E5%BD%B1%E5%BC%80%E6%88%98%E6%97%A5/</link>
      <pubDate>Sun, 11 Oct 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E4%B8%B9%E9%BA%A6%E5%B0%8F%E6%88%90%E6%9C%AC%E5%8F%B2%E8%AF%97%E7%94%B5%E5%BD%B1%E5%BC%80%E6%88%98%E6%97%A5/</guid>
      <description>&lt;h3 id=&#34;警告影评有剧透&#34;&gt;警告：影评有剧透。&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;我必须为电影April 9th （豆瓣翻译为《开战日》）写下几笔，因为我知道，一旦鲜活的冲动过去，我就再也不会为它写什么东西了。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;故事非常简单，1940年4月9日，德军突然侵入丹麦。一群装备了自行车，并且只发40颗子弹的丹麦士兵，向配备了装甲车的德军摩托化部队发起阻击战。且战且退，一个排只剩下六个人，与德军进行了一场巷战。眼看寡不敌众，丹麦少尉带领士兵向德军投降，这时才得知，自己的政府已经几个小时前投降了。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>重看《喜剧之王》</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E9%87%8D%E7%9C%8B%E5%96%9C%E5%89%A7%E4%B9%8B%E7%8E%8B/</link>
      <pubDate>Wed, 07 Oct 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E9%87%8D%E7%9C%8B%E5%96%9C%E5%89%A7%E4%B9%8B%E7%8E%8B/</guid>
      <description>&lt;p&gt;我有一个朋友叫王崴，是一个酷爱电影的人。我们经常在网上谈文论道，有时也一起看戏聚餐。他结婚早，跟夫人非常恩爱，以至于吃饭的时候，两个人的手都紧紧扣在一起。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2003年，一次意外的交通事故夺走了他的生命，那是我第一次面对同辈朋友的死亡，那种感觉至今仍能牵动内心的伤痛。他去世后，他的夫人整理了他的遗著出版，取名《渐隐》《渐显》，刊登了他生前写的大量的影评。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>甲骨文：盥洗室里吃毓婷</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E7%94%B2%E9%AA%A8%E6%96%87%E7%9B%A5%E6%B4%97%E5%AE%A4%E9%87%8C%E5%90%83%E6%AF%93%E5%A9%B7/</link>
      <pubDate>Wed, 29 Apr 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E7%94%B2%E9%AA%A8%E6%96%87%E7%9B%A5%E6%B4%97%E5%AE%A4%E9%87%8C%E5%90%83%E6%AF%93%E5%A9%B7/</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;我敢打赌，借助网络资源和达人的解说，只需要花一个星期的时间，甲骨文就可以入门。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;网络资源是：&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&#34;http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-mf/oraclePiece.php&#34;&gt;漢語多功能字庫甲骨文部件表 Multi-function Chinese Character Database&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&#34;https://www.facebook.com/TheOracleBones?fref=nf&#34;&gt;(1) 老貓的漢字偵查課&lt;/a&gt;（需翻墙科学上网）&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;我看的书是：&lt;a href=&#34;http://book.douban.com/subject/4067778/&#34;&gt;文字的故事 (豆瓣)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;今天要解的两个字是“毓”和“盥”。&lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;一毓-详解&#34;&gt;一、毓 （&lt;a href=&#34;http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-mf/search.php?word=%E8%82%B2&#34;&gt;详解&lt;/a&gt;）&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;img alt=&#34;毓&#34; loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;http://www.baibanbao.net/wp-content/uploads/2015/04/%E5%B1%8F%E5%B9%95%E5%BF%AB%E7%85%A7-2015-04-28-%E4%B8%8B%E5%8D%881.24.09.png&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;在甲骨文中，“毓”和“育”通假。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;“毓”的另一种甲骨文写法。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;http://www.baibanbao.net/wp-content/uploads/2015/04/laomao-yu.png&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;老猫写道：&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;關於甲骨文的「毓」字，我有個好消息和壞消息要告訴你。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>英国小镇足球俱乐部的奇迹</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E8%8B%B1%E5%9B%BD%E5%B0%8F%E9%95%87%E8%B6%B3%E7%90%83%E4%BF%B1%E4%B9%90%E9%83%A8%E7%9A%84%E5%A5%87%E8%BF%B9/</link>
      <pubDate>Tue, 28 Apr 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E8%8B%B1%E5%9B%BD%E5%B0%8F%E9%95%87%E8%B6%B3%E7%90%83%E4%BF%B1%E4%B9%90%E9%83%A8%E7%9A%84%E5%A5%87%E8%BF%B9/</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img alt=&#34;celebration&#34; loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;http://www.baibanbao.net/wp-content/uploads/2015/04/82607608_bournemouth-victory.jpg&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;伯恩茅斯（Bournemouth）是英格兰西部一个小城镇，人口不足19万，甚至都没有杭州市余杭区的首府的临平镇大。然而，在这个小镇昨夜却上演了一场奇迹。他们的足球俱乐部，事实上已经进入了英格兰顶级联赛&amp;ndash;英超。这是俱乐部成立116年以来从未有过的事。昨天伯恩茅斯与博尔顿的比赛一结束，观众就冲进场地，把教练和队员高高举起，庆贺这个大日子。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>如何在17天之内学会法语</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%9C%A817%E5%A4%A9%E4%B9%8B%E5%86%85%E5%AD%A6%E4%BC%9A%E6%B3%95%E8%AF%AD/</link>
      <pubDate>Mon, 20 Apr 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%9C%A817%E5%A4%A9%E4%B9%8B%E5%86%85%E5%AD%A6%E4%BC%9A%E6%B3%95%E8%AF%AD/</guid>
      <description>&lt;p&gt;这是Quora上的一个回答。一位CEO用了17天时间从0基础学会了法语。原帖：&lt;a href=&#34;http://time.com/3453841/secret-learn-foreign-language-adult/?xid=tcoshare&#34;&gt;The Secret to Learning a Foreign Language as an Adult&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;每天抄写单词。抄写是最好的记忆方式。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;找一套靠谱的教程，比如：&lt;a href=&#34;http://www.michelthomas.com/&#34;&gt;The Michel Thomas Method - The Natural Way to Learn a New Language&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;听法语歌，感受其语气语调。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;阅读法语儿童读物，既简单，又具有娱乐性。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;每天用法语写1小时，可以把常见问题的答案写下来，这样跟法国人对话，就不用做长考。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;学会使用停顿词，为思维争取时间。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;身处法语环境，只跟朋友说法语。&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>如何防范被异端洗脑</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E5%A6%82%E4%BD%95%E9%98%B2%E8%8C%83%E8%A2%AB%E5%BC%82%E7%AB%AF%E6%B4%97%E8%84%91/</link>
      <pubDate>Thu, 09 Apr 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E5%A6%82%E4%BD%95%E9%98%B2%E8%8C%83%E8%A2%AB%E5%BC%82%E7%AB%AF%E6%B4%97%E8%84%91/</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&#34;http://movie.douban.com/subject/26279366/&#34;&gt;拨开迷雾：山达基与信仰囚笼 (豆瓣)&lt;/a&gt;是一部根据同名非虚构作品补充和改编的纪录片，解秘了Scientology这种Cult的起源和发展。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;山达基教所使用的营销策略不可谓不聪明。他们从好莱坞下手，找明星代言，利用他们的影响力再吸引更多的信众。美国宗教自由的传统，使得这个CULT轻易地获得了宗教地位，从而享受免税权。该教发展了约翰·屈伏塔，汤姆·克鲁斯等好莱坞巨星成为得力骨干，一时呼风唤雨，成为国中之国。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>说美国护照上印着“此面向敌”笑点在哪里？</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E8%AF%B4%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E6%8A%A4%E7%85%A7%E4%B8%8A%E5%8D%B0%E7%9D%80%E6%AD%A4%E9%9D%A2%E5%90%91%E6%95%8C%E7%AC%91%E7%82%B9%E5%9C%A8%E5%93%AA%E9%87%8C/</link>
      <pubDate>Sat, 04 Apr 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E8%AF%B4%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E6%8A%A4%E7%85%A7%E4%B8%8A%E5%8D%B0%E7%9D%80%E6%AD%A4%E9%9D%A2%E5%90%91%E6%95%8C%E7%AC%91%E7%82%B9%E5%9C%A8%E5%93%AA%E9%87%8C/</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img alt=&#34;此面向敌&#34; loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;http://www.baibanbao.net/wp-content/uploads/2015/04/cimian1.jpg&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;今天看到的一个微博上笑话。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;有人问，美国护照上到底写了什么？一个网友回答：“此面向敌”。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;众人哄笑，以为精妙。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我一头雾水。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;然后查了军迷网站。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;原来，此面向敌，来自一种美式地雷&lt;a href=&#34;http://en.wikipedia.org/wiki/M18_Claymore_mine&#34;&gt;M18 Claymore mine - Wikipedia, the free encyclopedia&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;我们知道，地雷一般都是埋在地里，等着敌人踩上去的。但Claymore，这种以苏格兰的剑命名的地雷，则是人操纵的。中文翻译成阔剑。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>中介讹诈</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E4%B8%AD%E4%BB%8B%E8%AE%B9%E8%AF%88/</link>
      <pubDate>Fri, 03 Apr 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E4%B8%AD%E4%BB%8B%E8%AE%B9%E8%AF%88/</guid>
      <description>&lt;p&gt;说一说昨天经历的一场中介讹诈。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;中午时分，我正在打盹，听见急促的敲门声。这声音不像快递（快递都是自报家门，喊“房间号，快递！”），也不像邻居，他们偶尔有事，也是轻轻地、迟疑地敲门。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;妻去开门，我听到了下面的对话：&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;敲门者：你们这房子是租的吗？
妻：是啊。
敲门者：房东说这房子要卖，我们进来看看房。&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;妻子说，慢着，房东说卖房我们怎么不知道，你要让房东来打电话。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>观影笔记之《一夜风流》</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E8%A7%82%E5%BD%B1%E7%AC%94%E8%AE%B0%E4%B9%8B%E4%B8%80%E5%A4%9C%E9%A3%8E%E6%B5%81/</link>
      <pubDate>Thu, 02 Apr 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E8%A7%82%E5%BD%B1%E7%AC%94%E8%AE%B0%E4%B9%8B%E4%B8%80%E5%A4%9C%E9%A3%8E%E6%B5%81/</guid>
      <description>&lt;p&gt;看了弗兰克·卡普拉导演的《一夜风流》&lt;a href=&#34;http://www.imdb.com/title/tt0025316/?ref_=tttr_tr_tt&#34;&gt;It Happened One Night (1934) - IMDb&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;看完才知道这是一部奥斯卡大满贯电影，获得了1935年的最佳影片、导演、男女主角四项大奖。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;故事是从一个富家女的逃亡开始的。由于不想受到富豪父亲的约束，艾丽（克劳黛·考尔白）从游艇跳水，逃亡纽约，去找未婚夫卫斯理。路上遇到了落魄记者彼得（克拉克·盖博），彼得是个绅士，一路呵护照顾。当艾丽在大巴上醒来，意识到自己靠在了别人的肩膀上，抬眼看时，彼得俊逸微笑的脸看了看她，这一刻美极了，浪漫极了。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>BBC教你如何为手机平台写新闻</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/bbc%E6%95%99%E4%BD%A0%E5%A6%82%E4%BD%95%E4%B8%BA%E6%89%8B%E6%9C%BA%E5%B9%B3%E5%8F%B0%E5%86%99%E6%96%B0%E9%97%BB/</link>
      <pubDate>Fri, 20 Mar 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/bbc%E6%95%99%E4%BD%A0%E5%A6%82%E4%BD%95%E4%B8%BA%E6%89%8B%E6%9C%BA%E5%B9%B3%E5%8F%B0%E5%86%99%E6%96%B0%E9%97%BB/</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;【白板报按】BBC中文网有一个&lt;a href=&#34;http://www.bbc.co.uk/academy/chinese-simp&#34;&gt;BBC Academy&lt;/a&gt;栏目，用简介的语言介绍BBC制作新闻的经验。下面这篇文章对于维护微信公众号也很有借鉴意义。现在公众号的问题是，文章太长。传达的有效信息又不够多，应该向BBC斯瓦西里语编辑学习。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;bbc教你如何为手机平台写新闻&#34;&gt;BBC教你如何为手机平台写新闻&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;如何撰写报道，善用手机这种普受欢迎的新闻平台？大家需要留意一些窍门。&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&#34;越短越好&#34;&gt;越短越好&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;为手机平台写新闻本身就是一种技巧。手机媒体的力量在于其携带方便而且使用灵活。不过你必须了解手机的局限，这样才能最有效地利用手机。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>爱约等于二：写在《怜香伴》首演之后</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E7%88%B1%E7%BA%A6%E7%AD%89%E4%BA%8E%E4%BA%8C%E5%86%99%E5%9C%A8%E6%80%9C%E9%A6%99%E4%BC%B4%E9%A6%96%E6%BC%94%E4%B9%8B%E5%90%8E/</link>
      <pubDate>Sun, 25 Jan 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E7%88%B1%E7%BA%A6%E7%AD%89%E4%BA%8E%E4%BA%8C%E5%86%99%E5%9C%A8%E6%80%9C%E9%A6%99%E4%BC%B4%E9%A6%96%E6%BC%94%E4%B9%8B%E5%90%8E/</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img loading=&#34;lazy&#34; src=&#34;http://www.baibanbao.net/wp-content/uploads/2015/01/IMG_6573.jpg&#34;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;从《怜香伴》的演出现场，我发现，观众的心与舞台深度融合，可以听到观众为一两句台词而窃笑，也可以听到观众为正剧的悲情而愀然作色。哪怕没有台词的留白，寂静无声的换场，都感受到观众的肃静与沉浸。这是一般的都市剧爆笑剧所没有的情景。剧终演员谢幕，观众还呆呆地不肯从剧中走出来。什么是好戏，这就是好戏。一位正在拍摄女同性恋题材的姑娘告诉我，她哭得一塌糊涂，因为咱们第二幕一些台词居然与她的电影不谋而合。这不是偶然的巧合，这是心与心的撞击。我们的戏说明，爱，无论发生在同性或异性之间，都是一个严肃的事件。爱，早就应该是哲学的基本问题。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>90天读经计划</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/90%E5%A4%A9%E8%AF%BB%E7%BB%8F%E8%AE%A1%E5%88%92/</link>
      <pubDate>Mon, 12 Jan 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/90%E5%A4%A9%E8%AF%BB%E7%BB%8F%E8%AE%A1%E5%88%92/</guid>
      <description>&lt;h2 id=&#34;从网上找到这个90天读经计划准备尝试&#34;&gt;从网上找到这个90天读经计划，准备尝试。&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;以下转自：&lt;a href=&#34;http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b19224201000azd.html&#34;&gt;90天读经计划_VictorGuo_新浪博客&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&#34;读经计划将带领您速速概览圣经具备以下特点&#34;&gt;读经计划将带领您速速概览圣经，具备以下特点：&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;90天读完圣经（这就意味着你不应停下来思考某一段的深层含义，因为那属于研经，不是读经）&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;每天大约要用一小时到一个半小时&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;背诵每卷书的一两处关键经文&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;保持了叙事性书卷的连续性，因此可以作为完整的单元来理解&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;为了更好的阅读效果，把诗篇、箴言、大先知书和比较长的新约书信，按照自然分段来划分&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;为了增进理解，短的新约书卷安排重复阅读&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;篇幅较短的小先知书集中编排以便提高阅读速度&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;本读经计划平衡地安排穿插新旧约&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2 id=&#34;我个人的90天读经计划&#34;&gt;我个人的90天读经计划&lt;/h2&gt;
&lt;h3 id=&#34;这个计划是根据我自己的读经情况调整的如果你也想尝试请点这里&#34;&gt;这个计划是根据我自己的读经情况调整的，如果你也想尝试，请点&lt;a href=&#34;#yuanban&#34;&gt;这里&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;日期 书卷         章节          背诵经文       备注&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>一辈子其实没那么长</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E4%B8%80%E8%BE%88%E5%AD%90%E5%85%B6%E5%AE%9E%E6%B2%A1%E9%82%A3%E4%B9%88%E9%95%BF/</link>
      <pubDate>Mon, 12 Jan 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E4%B8%80%E8%BE%88%E5%AD%90%E5%85%B6%E5%AE%9E%E6%B2%A1%E9%82%A3%E4%B9%88%E9%95%BF/</guid>
      <description>&lt;p&gt;艾柯有一篇《美妙的青春韶华》：&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;随意翻开历史长卷，我们会看到许多中青年时代辞世的名人。他们是简爱的作者夏洛蒂·勃朗特，拜伦，画家卡拉瓦乔，肖邦，果戈里，莫泊桑，拉斐尔，狮心王查理一世，哲学家帕斯卡，斯宾诺莎。。。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;在50到53岁之间，莎士比亚，巴尔扎克，李嘉图等老师永远放下了笔，拿破仑永远告别了牢狱生涯。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;笛卡尔于54岁停止了怀疑和希望。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;55岁到59岁，孟田，贝多芬，克伦威尔，福楼拜的丧钟也纷纷敲响。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;在60-65才去世的人已经算受人尊敬的老者了。他们是黑格尔，薄伽丘，马丁路德，伦勃朗，弥尔顿。。。&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;所以，生命并不像想象得那么长。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>8年前的一个预言</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/8%E5%B9%B4%E5%89%8D%E7%9A%84%E4%B8%80%E4%B8%AA%E9%A2%84%E8%A8%80/</link>
      <pubDate>Sun, 11 Jan 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/8%E5%B9%B4%E5%89%8D%E7%9A%84%E4%B8%80%E4%B8%AA%E9%A2%84%E8%A8%80/</guid>
      <description>&lt;h2 id=&#34;2000年的预言&#34;&gt;2000年的预言&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;2000我写了一篇网文，讽刺电子商务、数字英雄，这些都不重要，关键是我刚才打开这篇文章（&lt;a href=&#34;http://culture.163.com/edit/010108/010108_44982.html&#34;&gt;猪.com_网易文化频道&lt;/a&gt;），看到这一句话：&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;“西域国（美国）目前网民数量为6000万，占总人口的30%；傲来国（中国）8年后将达到西域国的水平，所以傲来国在2008年的网民数量为3亿。”&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;查了一下维基百科&lt;a href=&#34;http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E4%BA%92%E8%81%94%E7%BD%91&#34;&gt;中国互联网 - 维基百科，自由的百科全书&lt;/a&gt;，我把自己给愣住了。&lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;2008年12月31日中国网民298亿&#34;&gt;2008年12月31日中国网民2.98亿。&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;我说这句话的时候在8年前。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>王冬龄：用书法锤炼人生的线条</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/%E7%8E%8B%E5%86%AC%E9%BE%84%E7%94%A8%E4%B9%A6%E6%B3%95%E9%94%A4%E7%82%BC%E4%BA%BA%E7%94%9F%E7%9A%84%E7%BA%BF%E6%9D%A1/</link>
      <pubDate>Tue, 06 Jan 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/%E7%8E%8B%E5%86%AC%E9%BE%84%E7%94%A8%E4%B9%A6%E6%B3%95%E9%94%A4%E7%82%BC%E4%BA%BA%E7%94%9F%E7%9A%84%E7%BA%BF%E6%9D%A1/</guid>
      <description>&lt;h2 id=&#34;王冬龄用书法锤炼人生的线条&#34;&gt;王冬龄：用书法锤炼人生的线条&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;像其他传统手艺一样，书法，尤其是毛笔书法，正逐渐被干净、整齐的工业化所取代。在书法家都拿着iPad用手写输入法发微博的今天，学习书法还有什么实际意义呢？带着这个问题，在杭州索菲特大酒店一层的两岸咖啡，《新西湖》杂志采访了中国美院教授、著名书法家王冬龄先生。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;王冬龄认为，书法是中国文化的核心。在科举时代，书法是人人必须掌握的一种技能，那个时候人们对书法极端地热爱。一个才华横溢但书法不好的人，在古代的仕途之路上注定比别人要坎坷。袁枚、龚自珍就是悲剧的例子。以前，浙江美术学院的院长潘天寿强调国画班的学生要学好书法，就是怕画家题款太难看，画作见不得人。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>2014年私人年度总结</title>
      <link>http://kjv.life/notes/2015/2014%E5%B9%B4%E7%A7%81%E4%BA%BA%E5%B9%B4%E5%BA%A6%E6%80%BB%E7%BB%93/</link>
      <pubDate>Thu, 01 Jan 2015 00:00:00 +0800</pubDate>
      <guid>http://kjv.life/notes/2015/2014%E5%B9%B4%E7%A7%81%E4%BA%BA%E5%B9%B4%E5%BA%A6%E6%80%BB%E7%BB%93/</guid>
      <description>&lt;h2 id=&#34;2014年私人年度总结&#34;&gt;2014年私人年度总结&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;年度感动：儿子用书面语说：“你是我的父（hù）亲。”&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度远行：三入澳门。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度书籍：柏拉图《理想国》（郭斌和译）&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度美剧：《国土安全》S04&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度观秀：澳门《水舞间》&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度交友：认识@阳志平&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度治愈：在心理辅导下，部分治好拖延症。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度成绩：两剧上演&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度技术：掌握了Markdown，成为唯一写作工具。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度惊喜：澳门大汇演成为perfect show&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度感恩：Seven&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度伤心：恨无十年暇遍读奇书。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度疾痛：高血脂&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度美食：秋葵、番石榴&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度知识：大型晚会编排&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度遗憾：所参与创办杂志《新西湖》停刊&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度警戒：应戒酒而未戒。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度会买：iPhone6 Plus&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度浪费：买了2个运动手环。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;年度期许：长恨此身非我有，何时忘却营营。&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
